Luke 23:49 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježišovi priatelia a ženy, čo prišli za ním z Galiley stáli opodiaľ a na všetko sa pozerali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Všetci jeho známi stáli obďaleč i ženy, ktoré ho sprevádzali z Galiley, a dívali sa na to.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A všetci jeho známi stáli zďaleka, i ženy, ktoré nasledujúc ho boly prišly s ním od Galilee a dívaly sa na to.
Slovakian 2017
Všetci jeho známi však stáli obďaleč. Aj ženy, ktoré ho nasledovali z Galiley, na to pozerali.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Všetci jeho známi však stáli obďaleč. Aj ženy, ktoré ho nasledovali z Galiley, na to pozerali.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Napokon tam zostali iba Ježišovi priatelia a ženy, čo prišli za ním z Galiley a zobďaleč všetko pozorovali.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Všetci jeho priatelia stáli obďaleč, tiež ženy, ktoré ho sprevádzali z Galiley, a dívali sa na to.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Savore le Ježišoskere prindžarutne ačhenas dural. A dikhenas pre oda the o džuvľa so pal leste džanas andral e Galileja.
Slovakian SLB
Všetci Jeho známi stáli však zďaleka a ženy, ktoré Ho spolu nasledovali z Galiley, prizerali sa na to.