Luke 23:56 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Potom sa vrátili domov a pripravili vonné masti a oleje, ktorými ho chceli natrieť. Ale v sobotu zachovali podľa prikázania sviatočný odpočinok.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Potom sa vrátili domov a pripravili si voňavé oleje a masti. Ale v sobotu zachovali podľa prikázania pokoj.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A navrátiac sa nahotovily voňavých vecí i mastí. Ale cez sobotu odpočívaly podľa prikázania.
Slovakian 2017
Potom sa vrátili a pripravili voňavé oleje a masti. Ale v sobotu podľa príkazu zachovali pokoj.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Potom sa vrátili a pripravili voňavé oleje a masti. Ale v sobotu podľa príkazu zachovali pokoj.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom sa vrátili domov a pripravili voňavé oleje a masti. V sobotu podľa prikázania zachovali pokoj.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Paľis gele pale a pripravinde o sagošne olejis the o sagošne makhibena. Ale prekal o sombat odpočovinenas, avke sar hin o zakonos.
Slovakian SLB
Potom sa vrátili a pripravili vonné veci a masti. Ale v sobotu, podľa prikázania, odpočívali.