Luke 24:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Učeníci pokladali ich správu za nezmysel a neverili im.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale im sa zdali tieto slová ako blúznenie a neverili im.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale tie ich slová sa im zdaly jako bájka, a neverili im, tým ženám.
Slovakian 2017
Ale tým sa zdali tieto slová ako blúznenie a neverili im.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ale tým sa zdali tieto slová ako blúznenie a neverili im.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale učeníci im neverili a pokladali túto správu za výplod fantázie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale im sa zdali tieto slová ako blúznenie a neverili im.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale le apoštolenge pes dičholas lengere lava sar diliňipen; na pačanas lenge.
Slovakian SLB
Ale ich slová zdali sa im byť bájkou a neverili im.