Luke 5:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keď skončil, povedal Šimonovi: „Poď teraz s loďkou na miesto, kde je hlboká voda, a roztiahnite tam siete na lov.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď prestal hovoriť, povedal Šimonovi: „Zatiahni na hlbinu a spustite siete na lov!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď prestal hovoriť, povedal Šimonovi: Zatiahni na hlbinu, a spustite svoje siete na lov.
Slovakian 2017
Keď dokončil, povedal Šimonovi: „Zatiahni na hlbinu a spustite siete na lov.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď dokončil, povedal Šimonovi: Zatiahni na hlbinu a spusťte siete na lov.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keď skončil, navrhol Šimonovi: Odplav sa trochu ďalej, kde je voda hlbšia, a tam roztiahni siete."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď prestal hovoriť, povedal Šimonovi: "Zatiahni na hlbinu a spustite siete na lov!"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sar dovakerďa, phenďa le Šimonoske: “Dža la loďaha dureder andro bareder paňi a čhiven o siti, hoj te chuden le riben.”
Slovakian SLB
Keď prestal hovoriť, povedal Šimonovi: Odraz na hlbinu, spusťte siete a lovte!