Luke 5:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Museli si zavolať na pomoc rybárov z druhej loďky. Čoskoro boli obe loďky také plné rýb, že sa takmer potápali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Preto dali znamenie spoločníkom, čo boli na druhej lodi, aby im prišli pomôcť. Oni prišli a obidve loďky naplnili tak, že sa potápali.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A zakývali na súdruhov, ktorí boli na tej druhej lodi, aby prišli a pomohli im. A prišli a naplnili obe lode, takže sa norily.
Slovakian 2017
Preto dali znamenie spoločníkom v druhom člne, aby im prišli pomôcť. Tí prišli a naplnili oba člny tak, že sa až ponárali.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Preto dali znamenie spoločníkom z druhej loďky, aby im prišli pomôcť. Tí prišli a naplnili obe loďky tak, že sa až ponárali.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Museli si zavolať na pomoc svojich druhov zo susedného člna. Čoskoro boli oba člny plné rýb, dobreže sa nepotopili.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Preto dali znak spoločníkom, čo boli na druhej lodi, aby im prišli pomôcť. Oni prišli a obidve lode naplnili, že sa už-už potápali.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A vičhinde le vasteha ole dženen, so sas pre oki loďka, hoj lenge te aven te pomožinel. On avle a pherarde soduj loďki avke, hoj až tasľonas.
Slovakian SLB
I dali znamenie pomocníkom na druhej lodi, aby prišli a pomohli im. A oni prišli a naplnili obe lode, takže sa ponárali.