Luke 8:56 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Rodičov sa zmocnil úžas, ale Ježiš im prikázal, aby nikomu nevraveli, čo sa stalo.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Rodičia dievčaťa stŕpli od úžasu a on im prikázal, že nesmú nikomu hovoriť, čo sa stalo.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A jej rodičia žasli. Ale on im prikázal, aby nikomu nepovedali o tom, čo sa stalo.
Slovakian 2017
Rodičia dievčaťa stŕpli od úžasu. On im však rozkázal, aby nikomu nehovorili, čo sa stalo.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Rodičia dievčaťa stŕpli od úžasu. On im však rozkázal, aby nikomu nehovorili, čo sa stalo.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Rodičov sa zmocnil úžas i radosť, ale Ježiš im prikázal, aby nikomu nevraveli, čo sa stalo.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Rodičia dievčaťa stŕpli od úžasu a on im prikázal, že nesmú nikomu hovoriť, čo sa stalo.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Lakera da the dades na sas so te phenel radišagostar, ale o Ježiš lenge prikazinďa, hoj te na vakeren ňikhaj, so pes ačhiľa.
Slovakian SLB
A rodičia boli ako bez seba; i zakázal im hovoriť niekomu, čo sa stalo.