Luke 9:56 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Syn človeka predsa neprišiel ľudí zahubiť, ale zachrániť.“) A tak sa pobrali do inej dediny.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A odišli do inej dediny.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
lebo Syn človeka neprišiel zahubiť ľudské duše, ale spasiť. A išli do iného mestečka.
Slovakian 2017
A odišli do inej dediny.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
A odišli do inej dediny.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Syn človeka predsa neprišiel ľudí zahubiť, ale zachrániť." A tak sa pobrali do inej dediny.
Slovakian Bible - Botekov 2015
A dali sa na cestu do inej dediny.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
bo o čhavo le manušeskero na avľa te murdarel le manušen, ale te zachraňinel.”] A gele andre aver gavoro.
Slovakian SLB
lebo Syn človeka neprišiel zatratiť ľudské duše, ale zachrániť.] A odišli do inej dediny.