Malachi 2:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zákon pravdy bol v jeho ústach a na jeho perách sa nenašla neprávosť, pokojne a priamo kráčal so mnou a mnohých odvrátil od hriechu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Zákon pravdy bol v jeho ústach, a neprávosť sa nenašla v jeho rtoch, chodil so mnou v pokoji a úprimnosti a odvrátil mnohých od neprávosti.
Slovakian 2017
Z jeho úst vychádzalo pravdivé naučenie, neprávosť nemal na perách, v pokoji a úprimnosti chodil so mnou a mnohých odvrátil od neprávostí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Z jeho úst vychádzalo pravdivé naučenie, neprávosť nemal na perách, v pokoji a úprimnosti chodil so mnou a mnohých odvrátil od neprávostí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Náuka pravdy plynula z jeho úst a z jeho pier nevyšlo nepravdivé slovo. Žil v súlade so mnou, priamo a mnohých odvrátil od hriechu.
Slovakian SLB
Pravdivá náuka bola v jeho ústach a nepravda sa nenašla na jeho perách. V pokoji a úprimnosti chodil so mnou a mnohých odvrátil od neprávosti.