Mark 12:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Poslal teda iného, no toho zabili. Majiteľ vyslal aj ďalších poslov, ale k všetkým sa správali surovo, niektorých zbili, ostatných zabili.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Poslal ďalšieho, toho zabili. A ešte mnoho iných: niektorých zbili, iných pozabíjali.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A zase len poslal iného; i toho zabili, i mnoho iných, z ktorých jedných nabili a jedných pobili.
Slovakian 2017
Nato poslal ďalšieho, toho zabili. Aj mnoho iných; jedných zbili, iných zabili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nato poslal ďalšieho, toho zabili. Aj mnoho iných; jedných zbili, iných zabili.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Poslal teda ďalšieho, no toho zabili. Majiteľ postupne vyslal ešte niekoľkých poslov, ale k všetkým sa správali surovo, niektorých zbili a niektorých usmrtili.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Poslal ďalšieho, toho zabili. A ešte mnoho iných: niektorých zbili, iných pozabíjali.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ov pale bičhaďa avres, no the les murdarde. Mek but sluhen bičhaďa, ale jekhen marenas a avren murdarenas.
Slovakian SLB
Zase poslal iného, ale toho zabili. A mnohých iných (poslal); z tých niektorých zbili, iných zase zabili.