Mark 13:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ťažko bude v tých dňoch tehotným ženám a tým, čo majú dojčatá.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Beda ťarchavým ženám a tým, čo budú v tie dni pridájať!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
No, beda tehotným a tým, ktoré budú kojiť v tie dni!
Slovakian 2017
Beda tehotným a tým, ktoré budú v tých dňoch dojčiť!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Beda ťarchavým ženám a matkám, ktoré budú v tých dňoch pridájať.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Zle bude v tých dňoch ženám, čo čakajú dieťa, a pridájajúcim matkám.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Beda ženám tehotným a tým, čo budú v tie dni pridájať!
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
No andre ola dživesa ela phares le khabňenge the ole džuvľenge, so den te pijel le čhavoren.
Slovakian SLB
Ale beda tehotným a tým, čo koja v tie dni!