Mark 3:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ale ak sa niekto rúha proti Svätému Duchu, tomu nebude odpustené – jeho hriech bude mať večné dôsledky.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto by sa však rúhal Duchu Svätému, tomu sa neodpúšťa naveky, ale je vinný večným hriechom.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ale ten, kto by sa rúhal Svätému Duchu, nemá odpustenia na veky, ale je vinný večného súdu.
Slovakian 2017
Kto by sa však rúhal Duchu Svätému, tomu nebude odpustené naveky, ale je vinný večným hriechom.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto by sa však rúhal Duchu Svätému, tomu nebude odpustené naveky, ale je vinný večným hriechom.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale ak niekto vedome zavrhuje zachraňujúcu Božiu moc, rúha sa tým Duchu Svätému, a to je najťažší hriech, ten mu nebude odpustený nikdy."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kto by sa však rúhal Svätému Duchu, tomu sa neodpustí naveky, ten je vinný večným hriechom."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale oda, ko vakerela nalačhe lava pro Sentno Duchos, oleske na ela šoha (ňikda) odmuklo, ale leskero binos ačhela pre leste furt.”
Slovakian SLB
kto by sa však rúhal Duchu Svätému, nemá odpustenia naveky, ale bude vinný večným hriechom.