Mark 4:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Iné zrnká padli medzi bodľačie, ktoré mladé výhonky čoskoro udusilo, takže klasy ani nevyrástli.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Iné zasa padlo do tŕnia, ale tŕnie vyrástlo, udusilo ho a ono neprinieslo úrodu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A zase iné padlo do tŕnia, a vzišlo tŕnie a udusilo ho, a nedalo užitku.
Slovakian 2017
Ďalšie padlo medzi tŕnie. Tŕnie sa rozrástlo a udusilo ho, takže neprinieslo úrodu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ďalšie padlo medzi bodľačie. Bodľačie sa rozrástlo a udusilo ho, takže neprinieslo úrodu.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Iné zrná padli medzi bodľačie, ktoré mladé výhonky čoskoro udusilo, takže klasy ani nevyrástli.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Iné zasa padlo do tŕnia, vyrástlo, udusilo ho a ono neprinieslo úrodu.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Aver peľa andro kandre (koľaka, kraki) a o kandre barile, tasade les a na sas lestar hasna.
Slovakian SLB
Iné zase padlo do tŕnia; tŕnie vyrástlo a udusilo ho, tak že nevydalo úrodu.