Mark 7:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
zistili, že niektorí z jeho učeníkov jedia jedlo „nečistými“, teda neumytými rukami.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A videli niektorých z jeho učeníkov jesť chlieb poškvrnenými, to jest neumytými rukami.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď videli niektorých z jeho učeníkov, že obecnými rukami, to jest neumytými, jedia chlieb, karhali to.
Slovakian 2017
Všimli si, že niektorí z jeho učeníkov jedia chlieb nečistými, to znamená neumytými, rukami.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Všimli si, že niektorí z jeho učeníkov jedia chlieb nečistými, to znamená neumytými, rukami.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A tu zistili, že niektorí z jeho učeníkov nedodržiavajú židovský obrad umývania rúk pred jedlom, a tak porušujú židovskú tradíciu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Videli niektorých z jeho učeníkov jesť chlieb nečistými, to je neumytými rukami.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A dikhle, hoj le Ježišoskere učeňika chan o maro melale vastenca, bo na thode len avke sar o farizeja phenenas, hoj kampel te kerel.
Slovakian SLB
Keď videli, ako niektorí z Jeho učeníkov jedia chlieb s nečistými, to jest neumytými rukami -