Mark 7:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Z Týru šiel Ježiš do Sidonu a odtiaľ popri Galilejskom mori do oblasti zvanej Desaťmestie.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Znova opustil končiny Týru a cez Sidon prišiel ku Galilejskému moru do stredu dekapolského kraja.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Potom zase odišiel z okolia Týru a Sidona a prišiel ku Galilejskému moru stredom cez okolie Desaťmestia.
Slovakian 2017
Potom odišiel z týrskeho kraja a cez Sidon prišiel ku Galilejskému moru naprieč dekapolským krajom.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Potom odišiel z týrskeho kraja a cez Sidon prišiel ku Galilejskému moru stredom dekapolského kraja.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Z Týru odišiel Ježiš do mesta Sidon a odtiaľ sa opäť pobral cez Desaťmestie ku Genezaretskému jazeru.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vracajúc sa z územia Týru prešiel Sidonom ku Galilejskému moru cez územie Dekapola.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Paľis geľa het pašal o Tir prekal o Sidon. A geľa pašal e phuv, so pes vičhinel Dešfori, paš o Galilejsko moros.
Slovakian SLB
Keď (Ježiš) opustil týrsky kraj, prišiel cez Sidon zase k moru Galilejskému, do prostriedku kraja Desaťmestia.