Mark 8:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Vtedy im prvý raz hovoril: „Syn človeka musí veľmi trpieť. Židovskí vodcovia, veľkňazi a učitelia Zákona ho odsúdia a zabijú, ale na tretí deň vstane z mŕtvych.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Potom ich začal poúčať: „Syn človeka musí mnoho trpieť, starší, veľkňazi a zákonníci ho zavrhnú, zabijú ho, ale on po troch dňoch vstane z mŕtvych.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Potom ich začal učiť, že Syn človeka musí mnoho pretrpieť a byť zavrhnutý od starších, od najvyšších kňazov a od zákonníkov a byť zabitý a po troch dňoch vstať z mŕtvych,
Slovakian 2017
Potom ich začal učiť, že Syn človeka musí mnoho trpieť. Zavrhnú ho starší, veľkňazi i zákonníci, zabijú ho, ale na tretí deň vstane z mŕtvych.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Potom ich začal učiť, že Syn človeka musí mnoho trpieť. Zavrhnú ho starší, veľkňazi i zákonníci, zabijú ho, ale na tretí deň vstane z mŕtvych.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
V ten deň im prvý raz hovoril o tom, že bude musieť strašne trpieť. Veľkňazi, učitelia Zákona aj židovskí vodcovia ho odsúdia, zabijú, ale tretí deň vstane z mŕtvych.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom ich začal poučovať: "Syn človeka musí mnoho trpieť, starší veľkňazi a znalci Zákona ho zavrhnú, zabijú ho, ale on po troch dňoch vstane z mŕtvych."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Paľis len chudňa te sikavel, hoj o Čhavo le manušeskero mušinela but te cerpinel a odčhido te avel le phurederendar, le nekbaredere rašajendar the le zakoňikendar. Mušinela the te merel a pal o trin dživesa te uščel andral o meriben.
Slovakian SLB
Potom ich začal poučovať, že Syn človeka musí mnoho trpieť a zavrhnutý byť staršími, veľkňazmi a zákonníkmi, musí byť zabitý a po troch dňoch vstať z mŕtvych.