Matthew 12:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Odpovedal im: „Keby niekto z vás mal jedinú ovcu a tá by mu v sobotu spadla do jamy, neurobil by všetko, aby ju z nej vytiahol ešte v ten deň?
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On im povedal: „Nájde sa medzi vami človek, ktorý by svoju jedinú ovcu nechytil a nevytiahol z jamy, keby mu do nej padla, hoc aj v sobotu?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A on im povedal: Kto z vás bude taký človek, ktorý, keď bude mať jednu ovcu, a keby mu spadla v sobotu do jamy, či jej azda nepochytí a nevytiahne?
Slovakian 2017
On im povedal: „Nájde sa medzi vami človek, ktorý má jedinú ovcu, a tá by mu v sobotu spadla do jamy, a on by ju nechytil a nevytiahol?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
On im povedal: Nájde sa medzi vami človek, ktorý má jedinú ovcu, a tá by mu v sobotu spadla do jamy, a on by ju nechytil a nevytiahol?
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Odpovedal im: Keby niekto z vás mal jedinú ovcu a tá by mu v sobotu spadla do rokle, neurobil by všetko, aby ju z nej vytiahol ešte v ten deň?
Slovakian Bible - Botekov 2015
On im odpovedal: "Keby niekto z vás mal jedinú ovcu a tá by mu v sobotu padla do jamy, či by nesiahol za ňou a nevytiahol ju?
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ov lenge phenďa: “Ko tumendar hino ajso manuš, hoj te les uľahas jekh bakro a peľahas leske sombatone andre chev, či les na chudela a na cirdela avri?
Slovakian SLB
Odpovedal im: Keby niekto z vás mal jedinú ovcu, a ona by mu v sobotu padla do jamy, či by nesiahol za ňou a nevytiahol ju?