Matthew 12:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Vy, plemeno vreteníc, ako by ste mohli dobre hovoriť, keď ste zlí? Ústa hovoria to, čím je naplnené srdce.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hadie plemeno, ako môžete hovoriť dobre, keď ste zlí? Veď z plnosti srdca hovoria ústa.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Plemä vreteníc, ako vy môžete vravieť dobré veci, keď ste zlí? Lebo čím je preplnené srdce, to hovoria ústa.
Slovakian 2017
Vreteničie plemeno, ako môžete hovoriť dobre, keď ste zlí? Lebo ústa hovoria to, čím je naplnené srdce.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vreteničie plemäno, ako môžete hovoriť dobre, keď ste zlí? Lebo ústa hovoria to, čím je naplnené srdce.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ako by ste mohli dobre hovoriť, keď ste zlí? Čím srdce oplýva, to cez ústa preteká.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Hadie plemeno, ako môžete hovoriť dobré veci, keď ste zlí! Lebo z plnosti srdca hovoria ústa.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Fajta sapengeri, sar šaj vakeren lačhe veci, te tumen san nalačhe? Bo soha hin pherardo o jilo, oda o muj vakerel.
Slovakian SLB
Vreteničie plemeno, ako môžete hovoriť dobré, keď sami ste zlí? Lebo z plnosti srdca hovoria ústa.