Matthew 12:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ale Ježiš im odpovedal: „Len zvrátení a bezbožní ľudia si vyžadujú zázračné dôkazy, že ma poslal Boh. Ale nedostanete iné znamenie, iba znamenie proroka Jonáša.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On im povedal: „Zlé a cudzoložné pokolenie žiada znamenie. Ale znamenie nedostane, iba ak znamenie proroka Jonáša.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale on odpovedal a riekol im: Pokolenie, zlé a cudzoložné, vyhľadáva znamenie, ale mu nebude dané znamenie, iba znamenie proroka Jonáša.
Slovakian 2017
On im však odpovedal: „Zlé a cudzoložné pokolenie žiada znamenie, no znamenie nedostane, iba ak znamenie proroka Jonáša:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
On im však odpovedal: Zlé a cudzoložné pokolenie vyhľadáva znamenie, no znamenie nedostane, iba ak znamenie proroka Jonáša:
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale Ježiš im odpovedal: Len ľudia zlí a tvrdého srdca žiadajú ďalšie dôkazy. Ale dostanete iba také dôkazy ako prorok Jonáš.
Slovakian Bible - Botekov 2015
On im povedal: "Zlé a cudzoložné pokolenie žiada znamenie. Ale znamenie nedostane, iba ak znamenie proroka Jonáša.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale ov lenge odphenďa: “O pokoleňie nalačho the lubikano mangel znameňje, ale na ela leske dino znameňje, ča o znameňje le prorokoskero Jonašiskero.
Slovakian SLB
On im však odpovedal: Zlé a cudzoložné pokolenie vyhľadáva znamenie; ale nedostane sa mu iného znamenia, len ak znamenie proroka Jonáša.