Matthew 12:43 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keď je z človeka vyhnaný nečistý duch, blúdi po vyprahnutých a opustených miestach a hľadá, kam by sa utiahol, ale nemôže nájsť.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po vyschnutých miestach a hľadá odpočinok, ale nenájde.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale keď vyjde nečistý duch z človeka, chodí po miestach, kde nieto vody, hľadajúc odpočinutie a nenachádza,
Slovakian 2017
Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po vyschnutých miestach. Hľadá odpočinok, ale ho nenachádza.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po vyschnutých miestach. Hľadá odpočinok, ale ho nenachádza.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ak je z človeka vyhnaný nečistý duch, blúdi a hľadá novú obeť, v ktorej by sa usídlil.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po pustých miestach a hľadá odpočinok, ale ho nenájde.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
“Ale sar džal avri o nalačho duchos andral o manuš, phirel pal o thana kaj nane paňi a rodel kaj peske šaj odpočovinel, ale na arakhel.
Slovakian SLB
Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po miestach bez vody a hľadá odpočinok, ale nenachádza.