Matthew 13:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Nepriateľ, ktorý kúkoľ rozosial, je diabol. Žatva predstavuje koniec sveta a ženci sú anjeli.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nepriateľ, ktorý ho zasial, je diabol. Žatva je koniec sveta a ženci sú anjeli.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
nepriateľ, ktorý ich nasial, je diabol; žatva je skonanie sveta, a ženci sú anjeli.
Slovakian 2017
nepriateľ, čo ho nasial, je diabol, žatva je koniec sveta a ženci sú anjeli.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
nepriateľ, čo ho nasial, je diabol, žatva je koniec sveta a ženci sú anjeli.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Nepriateľ, ktorý kúkoľ rozosial, je diabol. Žatva predstavuje koniec sveta a ženci sú anjeli.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nepriateľ, ktorý ho zasial, je diabol. Žatva je koniec sveta a ženci sú anjeli.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
o ňeprijaťeľis, so len sadzinďa, hin o beng; e žatva hin o koňec sveta a ola, so kiden upre, hin o aňjela.
Slovakian SLB
nepriateľ, ktorý ho zasial, je diabol; žatva je koniec sveta a ženci sú anjeli.