Matthew 14:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježiš im na to povedal: „Kam by chodili, vy sa im dajte najesť!“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale Ježiš im povedal: „Nemusia nikam chodiť; vy im dajte jesť!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale Ježiš im povedal: Nie je im treba odísť, dajte im vy jesť.
Slovakian 2017
Ježiš im však povedal: „Nemusia nikam chodiť, vy im dajte jesť!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ježiš im však povedal: Nemusia nikam chodiť, vy im dajte jesť.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ježiš im na to povedal: Kam by chodili, vy sa im dajte najesť!"
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale Ježiš im povedal: "Nemusia nikam chodiť, vy im dajte jesť!"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale o Ježiš lenge phenďa: “Na kampel lenge te džal, tumen len den te chal.”
Slovakian SLB
Ježiš im však odpovedal: Netreba im odchádzať, vy im dajte jesť.