Matthew 14:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ženy a deti sa do toho počtu nerátali. A keď pozbierali zvyšky, zistili, že ich je plných dvanásť košov.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A tých, čo jedli, bolo asi päťtisíc mužov, okrem žien a detí.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tých, ktorí jedli, bolo asi päť tisíc mužov, krome žien a detí.
Slovakian 2017
Len mužov, ktorí jedli, bolo asi päťtisíc; okrem nich tam boli aj ženy a deti.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Len mužov, ktorí jedli, bolo asi päťtisíc; okrem nich tam boli aj ženy a deti.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ženy a deti sa do toho počtu nerátali. A keď pozbierali zvyšky, zistili, že ich je plných dvanásť košov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Tých, čo jedli, bolo asi päťtisíc mužov okrem žien a detí.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ola so chanas, sas vaj pandž ezera (5 000) murša, bi o džuvľa the bi o čhave.
Slovakian SLB
Tých však, čo jedli, bolo asi päťtisíc mužov okrem žien a detí.