Matthew 15:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Tento ľud hovorí, že ma ctí, ale jeho srdce je odo mňa ďaleko.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
»Tento ľud ma uctieva perami, ale ich srdce je ďaleko odo mňa.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tento ľud sa mi blíži svojimi ústami a rtami ma ctí, ale ich srdce je ďaleko odo mňa.
Slovakian 2017
Tento ľud ma ctí perami, ale jeho srdce je odo mňa ďaleko.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tento ľud ma ctí perami, ale jeho srdce je odo mňa ďaleko.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Tento ľud hovorí, že ma ctí, ale jeho srdce je odo mňa ďaleko.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Tento ľud ma uctieva iba perami, ale ich srdcia sú ďaleko odo mňa.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
‘Kala nipi man lašaren le mujeha the le vuštenca, no lengero jilo hino mandar dur.
Slovakian SLB
Tento ľud ctí ma perami, ale jeho srdce je ďaleko odo mňa;