Matthew 17:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keď prišli do Galiley, Ježiš im povedal: „Syn človeka má byť vydaný do rúk tých, ktorí ho zabijú.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď boli spolu v Galilei, Ježiš im povedal: „Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí;
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď chodili spolu po Galilei, povedal im Ježiš: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí.
Slovakian 2017
Keď sa zišli v Galilei, povedal im Ježiš: „Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď sa zišli v Galilei, povedal im Ježiš: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí,
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keď prišli do Galiley, Ježiš im povedal: Mám byť vydaný do rúk tých, ktorí ma zabijú.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď boli znova spolu v Galilei, Ježiš im povedal: "Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A sar phirenas jekhetane pal e Galileja, phenďa lenge o Ježiš: “O Čhavo le manušeskero ela dino andro vasta le manušenge.
Slovakian SLB
Keď spolu chodili po Galilei, riekol im Ježiš: Syna človeka vydajú ľuďom do rúk;