Matthew 18:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Svedkov tej udalosti to pobúrilo a šli to oznámiť kráľovi.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď jeho spolusluhovia videli, čo sa stalo, veľmi sa zarmútili. Išli a rozpovedali svojmu pánovi všetko, čo sa stalo.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď videli jeho spolusluhovia, čo sa stalo, zarmútili sa veľmi a prišli a porozprávali svojmu pánovi všetko, čo sa stalo.
Slovakian 2017
Keď jeho spolusluhovia videli, čo sa stalo, veľmi sa zarmútili. Išli a oznámili svojmu pánovi všetko, čo sa stalo.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď jeho spolusluhovia videli, čo sa stalo, veľmi sa zarmútili. Išli a oznámili svojmu pánovi všetko, čo sa stalo.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Svedkov tej udalosti to pobúrilo a šli to oznámiť kráľovi.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď jeho spolusluhovia videli, čo sa stalo, veľmi sa zarmútili. Išli a rozpovedali svojmu pánovi všetko, čo sa stalo.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sar dikhle okla sluhi so pes ačhiľa, sas igen smutne. Avle a vakerde avri peskere rajeske savoro so pes ačhiľa.
Slovakian SLB
Keď jeho spolusluhovia videli, čo sa stalo, náramne sa zarmútili, šli a rozpovedali svojmu pánovi všetko, čo sa prihodilo.