Matthew 2:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježiš sa narodil v meste Betlehem v Judsku za vlády kráľa Herodesa. V tom čase prišli do Jeruzalema mudrci z východných krajín
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď sa za čias kráľa Herodesa v judejskom Betleheme narodil Ježiš, prišli do Jeruzalema mudrci od východu
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď sa narodil Ježiš v Judskom Betleheme za dní kráľa Heródesa, tu hľa, mudrci od východu slnca prišli do Jeruzalema
Slovakian 2017
Keď sa za čias kráľa Herodesa v judskom Betleheme narodil Ježiš, prišli do Jeruzalema mudrci z východu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď sa za čias kráľa Herodesa v judskom Betleheme narodil Ježiš, prišli do Jeruzalema mudrci z východu.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ježiš sa narodil v Betleheme, v Judsku, za vlády kráľa Herodesa. V tom čase prišli do Jeruzalema astrológovia z východných krajín
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď sa Ježiš narodil v judskom Betleheme za čias kráľa Herodesa, tu prišli mágovia od východ do Jeruzalema
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor sar o Ježiš uľiľa (pes narodzinďa) andre Judsko Betlehem, sas o Herodes kraľis a andro Jeruzalem avle o goďaver murša pal o vichod.
Slovakian SLB
Keď sa Ježiš narodil v judskom Betleheme za čias kráľa Herodesa, ajhľa, mudrci od východu prišli do Jeruzalema