Matthew 22:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Poslovia teda šli a priviedli všetkých, ktorých stretli, dobrých aj zlých, takže sa svadobná sieň naplnila.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Sluhovia vyšli na cesty a zhromaždili všetkých, ktorých našli, zlých aj dobrých; a svadobná sieň sa naplnila hosťami.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tí sluhovia vyšli na cesty a shromaždili všetkých, ktorých našli, zlých i dobrých, a svadobná dvorana sa naplnila hodovníkmi.
Slovakian 2017
Sluhovia vyšli na cesty a zhromaždili všetkých, ktorých našli, zlých aj dobrých, a svadobná sieň sa naplnila hodovníkmi.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Sluhovia vyšli na cesty a zhromaždili všetkých, ktorých našli, zlých aj dobrých, a svadobná sieň sa naplnila hodovníkmi.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Poslovia teda šli a priviedli všetkých, ktorých stretli, dobrých aj zlých, takže sa svadobná sieň naplnila.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Sluhovia vyšli na cesty a zhromaždili všetkých, ktorých našli, zlých i dobrých. A svadobná sieň sa naplnila hosťami.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ola sluhi gele pro droma a skidle savoren, kas arakhle, le lačhen the le nalačhen. A andre bijaveskeri sala sas pherdo hosci.
Slovakian SLB
A sluhovia vyšli na cesty a pozháňali všetkých, ktorých našli, zlých aj dobrých. I naplnila sa svadobná sieň hodovníkmi.