Matthew 23:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Beda vám, učitelia Zákona a farizeji, pokrytci! Starostlivo čistíte povrch nádob, ale vnútrajšok napĺňate tým, čo ste vo svojej chamtivosti nazhŕňali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Beda vám, zákonníci a farizeji, pokrytci, lebo čistíte čašu a misu zvonka, ale vnútri sú plné lúpeže a nečistoty!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože čistíte vonok pohára a misy, ale zvnútra sú plné lúpeže a nezdržanlivosti!
Slovakian 2017
Beda vám, zákonníci a farizeji, pokrytci! Čistíte čašu a misu zvonka, ale vnútri sú plné lúpeže a nemiernosti.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Beda vám, zákonníci a farizeji, pokrytci! Čistíte čašu a misu zvonka, ale vnútri sú plné lúpeže a nemiernosti.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Beda vám, učitelia Zákona a farizeji, pokrytci! Starostlivo čistíte povrch nádob, ale vnútrajšok napĺňate tým, čo ste vo svojej chamtivosti nahrabali.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Beda vám, zákonníci a farizeji, pokrytci, lebo čistíte čaše a misky zvonka, ale vnútri sú plné lúpeže a nemiernosti!
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
“Vigos tumenge, zakoňikale the farizejale, tumen dujemujengere! Bo žužaren avral e kuči the o čaro, ale andral hin pherdo hamišagos the džungipen.
Slovakian SLB
Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že čistíte zovňajšok čaše a misky, ale vnútri sú plné lúpeže a nemiernosti.