Matthew 26:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Peter vyhlásil: „Ak by ťa aj všetci opustili, ja od teba nikdy neodídem.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Peter mu povedal: „Aj keby všetci odpadli od teba, ja nikdy neodpadnem.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Peter odpovedal a riekol mu: Ak by sa aj všetci pohoršili na tebe, ja sa nikdy nepohorším!
Slovakian 2017
Peter mu však povedal: „Aj keby sa všetci nad tebou pohoršili, ja sa nikdy nepohorším.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Peter mu však povedal: Aj keby sa všetci nad tebou pohoršili, ja sa nikdy nepohorším.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Peter horlivo namietal: Ak by ťa aj všetci opustili, ja určite nie."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Peter mu povedal: "Aj keby všetci odpadli od teba, ja nikdy neodpadnem."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor leske o Peter phenďa: “Te tut savore omukena, me tut šoha na omukava.”
Slovakian SLB
Odpovedal Mu Peter: Ak sa všetci pohoršia na Tebe, ja sa nikdy nepohorším.