Matthew 26:60 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Nenašli však nič, hoci si zaobstarali mnohých falošných svedkov. Napokon vystúpili dvaja a zhodne svedčili:
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale nenašli, hoci vystúpilo mnoho falošných svedkov. Napokon prišli dvaja
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ale nenašli, a hoc aj mnohí falošní svedkovia predstúpili, nenašli. A napokon predstúpili dvaja falošní svedkovia
Slovakian 2017
Nenašli ho však, hoci prišlo mnoho falošných svedkov. Napokon prišli dvaja
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nenašli ho však, hoci prišlo mnoho falošných svedkov. Napokon prišli dvaja
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale nenašli ho, hoci zohnali mnohých falošných svedkov. Napokon vystúpili dvaja a zhodne svedčili:
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale nenašli, hoci vystúpilo veľa falošných svedkov. Napokon prišli dvaja,
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale the te but falošne švedki avle, the avke ňič na arakhle. Paľis avle duj džene
Slovakian SLB
Ale nenašli, ani keď prišlo mnoho falošných svedkov. Konečne prišli dvaja