Matthew 27:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
„A čoho sa vlastne dopustil?“ namietal Pilát. Ale oni sa ešte naliehavejšie domáhali: „Ukrižuj ho, ukrižuj!“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On vravel: „A čo zlé urobil?“ Ale oni tým väčšmi kričali: „Ukrižovať ho!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A vladár im povedal: A čože zlého učinil? Ale oni ešte väčšmi kričali a hovorili: Ukrižovať ho!
Slovakian 2017
On namietal: „A čo zlé urobil?“ Ale oni tým väčšmi kričali: „Ukrižovať!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
On namietal: A čo zlé urobil? Ale oni tým väčšmi kričali: Ukrižovať ho!
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A čoho sa vlastne dopustil?" namietal Pilát. Ukrižuj ho, ukrižuj!" ešte naliehavejšie sa domáhal dav.
Slovakian Bible - Botekov 2015
On vravel: "A čo zlé urobil?" Ale oni tým väčšmi kričali: "Ukrižuj ho!"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O vladaris lendar phučľa: “So ajso nalačho kerďa?” No on mek zoraleder vriskinenas: “Ukrižin les!”
Slovakian SLB
On sa opýtal: Čože urobil zlé? Ale oni tým hlasnejšie kričali: Ukrižovať Ho!