Matthew 27:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
A tak prepustil Barabáša, Ježiša nariadil zbičovať a dal súhlas, aby ho ukrižovali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vtedy im prepustil Barabáša. Ježiša však dal zbičovať a vydal ho, aby ho ukrižovali.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy im prepustil Barabáša a Ježiša zbičoval a vydal, aby bol ukrižovaný.
Slovakian 2017
Vtedy im prepustil Barabbáša, Ježiša však dal zbičovať a vydal ho, aby ho ukrižovali.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vtedy im prepustil Barabbáša, Ježiša však dal zbičovať a vydal ho, aby ho ukrižovali.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A tak im prepustil Barabáša, Ježiša nariadil zbičovať a dal súhlas, aby ho ukrižovali.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy im prepustil Barabáša; Ježiša však dal zbičovať a vydal ho, aby ho ukrižovali.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor lenge premukľa le Barabaš, no le Ježiš zbičinďa a diňa hoj les te ukrižinen.
Slovakian SLB
Potom im prepustil Barabbáša, Ježiša však dal zbičovať a vydal Ho, aby Ho ukrižovali.