Matthew 27:53 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keď potom Ježiš vstal z mŕtvych, mnohí v Jeruzaleme dosvedčovali, že videli vzkriesených z tých hrobov.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vyšli z hrobov a po jeho vzkriesení prišli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a vyjdúc z hrobov po jeho zmŕtvychvstaní vošli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.
Slovakian 2017
A keď vyšli z hrobov po jeho vzkriesení, prišli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
A keď vyšli z hrobov po jeho vzkriesení, prišli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keď potom Ježiš vstal z mŕtvych, mnohí v Jeruzaleme dosvedčovali, že videli vzkriesených z tých hrobov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vyšli z hrobov a po jeho vzkriesení prišli do Svätého mesta a ukázali sa mnohým.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
pal oda, sar o Ježiš uščiľa andral o meriben. Sar avle avri andral o hrobi, gele andro sentno foros a sikade pes but dženenge.
Slovakian SLB
vyšli z hrobov a po Jeho vzkriesení prišli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.