Matthew 27:55 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Z diaľky sa prizeralo aj veľa žien, ktoré prišli za Ježišom až z Galiley a starali sa o neho aj o jeho učeníkov.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Boli tam a zobďaleč sa pozerali mnohé ženy, ktoré sprevádzali Ježiša z Galiley a posluhovali mu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A bolo tam mnoho žien, dívajúcich sa zďaleka, ktoré boly išly za Ježišom od Galilee posluhujúc mu,
Slovakian 2017
Zobďaleč sa prizerali mnohé ženy, ktoré nasledovali Ježiša z Galiley a obsluhovali ho.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Z obďaleč sa prizerali mnohé ženy, ktoré nasledovali Ježiša z Galiley a posluhovali mu.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Z diaľky sa prizeralo aj mnoho žien, ktoré prišli za Ježišom až z Galiley a starali sa oňho i o jeho učeníkov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Boli tam mnohé ženy a zobďaleč sa pozerali, ženy, ktoré sprevádzali Ježiša z Galiley a posluhovali mu.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sas ode the but džuvľa, so dikhenas dural. On džanas pal o Ježiš andral e Galileja a kerenas pašal leste.
Slovakian SLB
A bolo tam mnoho žien prizerajúcich sa zďaleka, ktoré prišli za Ježišom z Galiley posluhovať Mu.