Matthew 27:60 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
a uložil ho do hrobu, ktorý si dal vytesať v skale. Vchod do hrobu dal privaliť veľkým balvanom. Potom odišiel.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
a uložil do svojho nového hrobu, ktorý si vytesal do skaly. Ku vchodu do hrobu privalil veľký kameň a odišiel.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a složil ho vo svojom novom hrobe, ktorý bol vytesal v skale. A privaliac veliký kameň ku dveriam hrobu odišiel.
Slovakian 2017
a uložil vo svojom novom hrobe, ktorý si vytesal v skale. Ku vchodu do hrobu privalil veľký kameň a odišiel.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
a uložil vo svojom novom hrobe, ktorý si vytesal v skale. K vchodu do hrobu privalil veľký kameň a odišiel.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
a uložil ho do hrobu, ktorý si dal vytesať v skale. Vchod do hrobu dal po pohrebe privaliť balvanom. Potom odišiel.
Slovakian Bible - Botekov 2015
a uložil do svojho nového hrobu, ktorý si vytesal do skaly. Ku vchodu do hrobu privalil veľký kameň a odišiel.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Thoďa les andre peskero nevo hrobos, savo avri kerďa andre skala. Paľis zaučarďa o vudar andro hrobos bare bareha a geľa het.
Slovakian SLB
položil do svojho nového hrobu, ktorý si vytesal do skaly, privalil veľký kameň k otvoru a odišiel.