Matthew 28:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježiš im povedal: „Je mi daná všetka moc na nebi aj na zemi.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš pristúpil k nim a povedal im: „Daná mi je všetka moc na nebi i na zemi.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Ježiš pristúpiac hovoril s nimi a povedal: Daná mi je každá moc na nebi aj na zemi.
Slovakian 2017
Ježiš pristúpil a povedal im: „Daná mi je všetka moc na nebi aj na zemi.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ježiš pristúpil a povedal im: Daná mi je všetka moc na nebi aj na zemi.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ježiš im povedal: Je mi daná všetka moc na nebi aj na zemi.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš pristúpil k nim a povedal im: "Daná mi je všetka moc na nebi i na zemi.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Ježiš avľa ke lende a phenďa: “Hin mange diňi savori zor pro ňebos the pre phuv.
Slovakian SLB
Ježiš pristúpil k nim a povedal im: Daná je mi všetka moc na nebi a na zemi.