Matthew 4:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
A obaja razom zanechali svoju loďku i otca a pobrali sa za Ježišom.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Oni hneď zanechali loď i svojho otca a išli za ním.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A oni hneď opustili loďku i svojho otca a išli za ním.
Slovakian 2017
a oni hneď zanechali čln aj otca a nasledovali ho.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
a oni hneď nechali loď aj otca a nasledovali ho.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
obaja ihneď prestali pracovať a pobrali sa za ním.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Oni hneď zanechali loď i svojho otca a išli za ním.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
a on takoj omukle e loďka the peskere dades a gele pal leste.
Slovakian SLB
A oni hneď zanechali loď aj otca a nasledovali Ho.