Matthew 5:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
„Bolo tiež povedané: ‚Kto by sa chcel rozviesť so svojou ženou, nech jej dá rozvodový list.‘
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ďalej bolo povedané: »Kto prepustí svoju manželku, nech jej dá priepustný list!«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Taktiež bolo povedané, že ktokoľvek by prepustil svoju manželku, nech jej dá rozvodný list.
Slovakian 2017
Bolo povedané: Kto by prepustil svoju manželku, nech jej dá prepúšťací list.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Bolo povedané: Kto by prepustil svoju manželku, nech jej dá prepúšťací list.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Mojžišov zákon hovorí: Kto by sa chcel rozviesť so svojou ženou, nech jej dá rozvodový list.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ďalej bolo povedané: Kto prepustí svoju manželku, nech jej dá priepustný list.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
“Sas avke phendo, hoj oda, ko omukela peskera romňa, mi pisinel lake premuklo ľil.
Slovakian SLB
A bolo povedané: Kto by prepustil manželku, nech jej dá priepustný list.