Matthew 5:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
A ak by sa chcel niekto s tebou súdiť a vziať ti košeľu, daj mu aj kabát.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tomu, kto sa chce s tebou súdiť a vziať ti šaty, nechaj aj plášť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a tomu, kto sa chce s tebou súdiť a vziať tvoju sukňu, nechaj mu i plášť.
Slovakian 2017
Tomu, kto sa chce s tebou súdiť a vziať ti spodné rúcho, nechaj aj plášť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tomu, kto sa chce s tebou súdiť a vziať ti spodné rúcho, nechaj aj plášť.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A ak by sa chcel niekto s tebou súdiť a vziať ti šaty, daj mu aj kabát.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Tomu, kto sa chce s tebou súdiť a vziať ti šaty, nechaj aj plášť.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Te vareko pes tuha kamel te sudzinel, hoj tuke te lel o teluno gad, muk leske the o gerekos.
Slovakian SLB
a kto sa chce súdiť s tebou a vziať ti spodné rúcho, daj mu aj plášť;