Matthew 5:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Šťastní sú tí, ktorí túžia po spravodlivosti ako smädní po vode a hladní po jedle, lebo oni budú nasýtení.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Blahoslavení lační a smädní po spravodlivosti, lebo oni budú nasýtení.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Blahoslavení, ktorí lačnejú a žíznia po spravedlivosti, lebo oni budú nasýtení.
Slovakian 2017
Blahoslavení hladní a smädní po spravodlivosti, lebo oni budú nasýtení.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Blahoslavení hladní a smädní po spravodlivosti, lebo oni budú nasýtení.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Šťastní sú tí, ktorí túžia po spravodlivosti ako smädní po vode, lebo ich smäd bude uhasený.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Šťastliví lační a smädní po spravodlivosti, lebo budú nasýtení.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Bachtale hine ola so hine bokhale the smedne pal o čačipen, bo on ena čaľarde.
Slovakian SLB
Blahoslavení, ktorí lačnia a žíznia po spravodlivosti, lebo oni nasýtení budú.