Micah 1:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
I roztekajú sa pod ním vrchy a údolia sa roztvárajú ako vosk pred ohňom, ako voda vyliata na svah.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vrchy sa budú rozplývať pod ním, a doliny sa budú trhať; budú jako vosk pred ohňom, ako vody vyliate na svahu.
Slovakian 2017
Vrchy sa rozplynú pod ním a údolia sa rozštiepia. Budú ako vosk pri ohni a ako vody vyliate na svah.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vrchy sa rozplynú pod ním a údolia sa rozštiepia. Budú ako vosk pri ohni a ako vody vyliate na svah.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pod ním sa roztápajú horstvá ako vosk pred ohňom, údolia sa štiepajú, ako keď sa vody valia po svahoch vrchu.
Slovakian SLB
Vrchy sa rozplývajú pred Ním a údolia sa rozštepujú, ako sa vosk roztápa od ohňa, ako vody, ktoré sa valia po vrchu.