Micah 5:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vstane a bude pásť silou Pánovou a velebou mena Pána, svojho Boha; budú si bývať, lebo teraz sa zvelebí až do končín zeme.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Preto ich vydá do času, až by tá, ktorá má porodiť, porodila, a ostatok jeho bratov sa navráti so synmi Izraelovými.
Slovakian 2017
Vystúpi a bude pásť mocou Hospodina a velebnosťou mena Hospodina, svojho Boha. Budú bývať bezpečne, lebo teraz bude veľký až po končiny zeme.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vystúpi a bude pásť mocou Hospodina a velebnosťou svojho Boha, Hospodina. Budú si bývať, lebo teraz bude veľký až po končiny zeme.
Slovakian Bible - Botekov 2015
On si zastane a bude pásť svoje stádo Jahveho mocou, majestátom mena svojho Boha. Budú pokojne bývať, lebo vtedy on bude veľký až do končín zeme.
Slovakian SLB
Zastane si a bude pásť mocou Hospodinovou a velebnosťou mena svojho Boha, Hospodina. I budú pokojne bývať, lebo On bude veľký až do končín zeme.