Micah 7:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Národy uvidia a zahanbia sa napriek všetkej svojej sile, položia si ruku na ústa, uši im ohluchnú.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Národy to uvidia a budú sa hanbiť pre všetku svoju silu; položia ruku na ústa, ich uši ohluchnú.
Slovakian 2017
Uvidia to národy a zahanbia sa, stratia všetku svoju moc, položia ruku na ústa, uši im ohluchnú.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Uvidia to národy a zahanbia sa, stratia všetku svoju moc, položia ruku na ústa, uši im ohluchnú.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nech to vidia pohanské národy a zarazia sa napriek všetkej svojej moci. Nech zamĺknu a uši im ohluchnú!
Slovakian SLB
Uvidia to národy a zahanbia sa za všetku svoju moc; položia ruku na ústa, uši im ohluchnú.