Nahum 1:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Pán je trpezlivý, no veľmi mocný, Pán nenechá nič bez trestu. Vo víchre a búrke je jeho cesta a oblak je prachom jeho nôh.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hospodin je dlhozhovievajúci a veľký čo do sily, ale nijakým činom neoprostí vinného viny. Hospodin, jeho cesta je vo víchrici a v búrke, a oblak je prachom jeho nôh.
Slovakian 2017
Hospodin je zhovievavý a veľkodušný, ale vinníka nenechá bez trestu. Vo víchre a búrke je jeho cesta a oblak je prachom pod jeho nohami.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hospodin je zhovievavý a veľkodušný, ale vinníka nenechá bez trestu. Vo víchre a búrke je jeho cesta a oblak je prachom pod jeho nohami.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Jahve je aj zhovievavý, no veľmi mocný. Jahve nič nenechá bez trestu. Bet. Víchrom a búrkou vedie jeho cesta, oblaky sú prachom, zvíreným jeho krokmi.
Slovakian SLB
Hospodin je zhovievavý a veľký v moci, ale nenecháva nikoho bez trestu. Vo víchre a búrke je Jeho cesta a oblak je prachom Jeho nôh.