Nahum 2:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Spomenie si na svojich hrdinov, rútia sa svojou cestou, ponáhľajú sa k múru a postaví sa záštita.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Brány od strany riek sú otvorené, a palác sa rozplýva.
Slovakian 2017
Spomenie si na svojich mocných. Keď sa neistou chôdzou budú náhliť k hradbám, už tam postavili ochranný kryt.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Spomenie si na svojich mocných. Keď sa neistou chôdzou budú náhliť k hradbám, už tam postavili ochranný kryt.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Zvolávajú svojich udatných borcov, utekajú ozlomkrk, ponáhľajú sa k hradbám, no už je postavený útočný kryt.
Slovakian SLB
Kráľ Ninive vyzve svojich mocných, ale sa potkýnajú pri chôdzi, ponáhľajú sa k hradbám, no už je postavený útočný kryt.