Nahum 3:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kupcov si mal viac, než je hviezd na nebi! Koník vyplienil a odletel.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Rozmnožilo si svojich kupcov nad počet nebeských hviezd; chrobač vtrhne lúpežne aj odletí.
Slovakian 2017
hoci by tvojich priekupníkov bolo viac než hviezd na nebi. Kobylky zaútočia a odletia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
hoci by tvojich priekupníkov bolo viac než hviezd na nebi. Kobylky zaútočia a odletia.
Slovakian Bible - Botekov 2015
aj keby si malo žoldnierov viac ako hviezd na nebi; kobylka roztiahne krídla a uletí.
Slovakian SLB
Rozmnožilo si svojich kupcov nad počet nebeských hviezd. Chrobač spustoší a odletí.