Nehemiah 11:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Čo sa týka dvorov po ich chotároch, poniektorí Júdovci sa osadili v Kirjatarbe a v jej dedinách, v Dibone a v jeho dedinách, v Jekabséle a v jeho dvoroch,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A čo do dvorov na ich poliach, tí, ktorí boli zo synov Júdových, bývali v Kirjat-arbe a v jeho vsiach a v Díbone a v jeho vsiach a v Jekabceele a v jeho dvoroch
Slovakian 2017
Niektorí z Júdovcov sa usadili v osadách na svojich poliach v Kirjat-Arbe a priľahlých dedinách, Dibóne a priľahlých dedinách, v Jekabceele a priľahlých osadách,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Niektorí z Júdovcov sa usadili v osadách na svojich poliach v Kirjat Arbe a priľahlých dedinách, Dibóne a priľahlých dedinách, v Jekabceéle a priľahlých osadách,
Slovakian Bible - Botekov 2015
a v dedinách na svojich poliach. Židovské obyvateľstvo v provinci Niektorí Júdovci bývali v Kirjat-Arbe a v jej dedinách, v Dibone a v jeho dedinách, v Jekabceeli a v jeho osadách,
Slovakian SLB
Niektorí z Júdejcov sa usadili v osadách na svojich poliach v Kirjat-Arbe a jej dedinách, v Dibóne a jeho dedinách, v Jekabceéle a jeho osadách,