Numbers 10:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
keď sa trhano zatrúbi druhý raz, dajú sa na pochod tí, čo táboria na juhu. Takisto trhano sa zatrúbi na znak, že sa majú dať na pochod aj ostatní.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď budete pretrubovať druhý raz, budú sa rušať tábory, ktoré sú rozložené na juh. Pretrubovať budú, keď sa budú mať rušať.
Slovakian 2017
Keď budete trúbiť na poplach druhý raz, vydajú sa na cestu tábory rozložené na južnej strane. Na poplach sa bude trúbiť pred nástupom na cestu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď budete trúbiť na poplach druhý raz, vydajú sa na cestu tábory rozložené na južnej strane. Na poplach sa bude trúbiť pred nástupom na cestu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Na druhé trúbenie, sprevádzané pokrikmi, vydajú sa na cestu tábory rozložené na juhu. Keď sa majú vydať na cestu, trúbenie budú sprevádzať pokriky.
Slovakian SLB
Keď budete trúbiť na poplach druhý raz, vydajú sa na cestu tábory rozložené na juhu. Nech trúbia na poplach, keď sa budú mať vydať na cestu.