Numbers 19:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nakoniec si kňaz vyperie šaty a okúpe si telo vo vode. Potom môže opäť vojsť do tábora, ale kňaz ostane až do večera nečistý.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A kňaz operie svoje rúcho a umyje svoje telo vodou a potom vojde do tábora, a kňaz bude nečistý až do večera.
Slovakian 2017
Kňaz môže vkročiť do tábora len potom, keď si opral šaty a celý sa umyl. No aj tak zostane do večera nečistý.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kňaz môže vkročiť do tábora len potom, keď si opral šaty a celý sa umyl. No aj tak zostane do večera nečistý.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom si operie šaty a okúpe sa vo vode; vráti sa do tábora, ale zostane nečistý až do večera.
Slovakian SLB
Nato si operie šaty, umyje telo vodou a vojde do tábora; avšak kňaz bude nečistý až do večera.