Obadiah 1:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Hľa, umenším ťa medzi národmi, budeš veľmi opovrhnutý!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, učinil som ťa malým medzi národami; opovržený si veľmi.
Slovakian 2017
„Hľa, urobím ťa maličkým medzi národmi a budeš veľmi opovrhnutý.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hľa, urobím ťa maličkým medzi národmi a budeš veľmi opovrhnutý.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pozri, ponížil som ťa medzi národmi, budeš veľmi opovrhovaný.
Slovakian SLB
Hľa, urobím ťa maličkým medzi národmi a budeš veľmi opovrhnutý.